Introduction to the Kuan Yin Prophecies
doing
a prophecy | interpreting
the prohecies
The first full of the moon following the winter equinox (i.e. 56
days later) is marked in the East (China particularly) with the
Lantern Festival. Small paper boats with candles on board are
launched onto rivers as offerings of light to the spirits and
ancestors. Eventually these little boats float on into the vast and
unfathomable oceans of our shared world.Ancient tradition also has
it that places of learning and practice (Temple, School and Dojo)
would hang poems, calligraphy, art and so on to lanterns outside
their buildings so as to continue a form of illumination as this
first full moon of the year began to wane. During various periods
of time in ancient China many of these works of poetry attached to
lanterns were eulogies to various manifestations of Kuan Yin.
Kuan Yin is often considered to be a female manifestation of
Amida Buddha - who also manifests as the thousand armed, thousand
eyed Buddha who 'looks' simultaneously in a thousand direction for
suffering whilst offering a thousand arms of assistance.
Variousmanifestations of Amida Buddha are known as "The Buddha of
Infinite Light and Infinite Life".
Kuan Yin (a.k.a. Kannon - Kwannon - Kanzeon) is also known as
"The Hearer of Cries". From the vase that she carries flows
unfathomable, infinite and endless compassion. To realise this
compassion it is suggested that one simply call her name. One need
not try to 'tell' her what your 'problem' is (it may not be your
problem anyway!), Kuan Yin knows what it/they are - even if you
don't!
The traditional form of this invocation is: Namu Kuan Shi Yin Pu Sa
In effect this "Life Giving Phrase" does not need to be
translated into any other language or particularly understood on
any other level –For it simply is what it is: Unfathomable and Infinite Light and Life.
At around about the 6th Century, in China poetry
competitions became fashionable and the predominant theme still was
Kuan Yin, her virtues and the advice that she gave. Over the years
these poems were compiled as one complete work of 100.
This volume then came to be used as a medium by fortune-tellers.
The services of the soothsayer were settled with a money burning
ceremony. Hard-earned money bought valueless paper money to burn.
Via these mediums Kuan Yin’s compassionate advice and assistance -
especially to pregnant women - established this figure in countless
manifestation in perhaps dozens of eastern cultures as the
compassionate Goddess of Love.
This item and the Kuan Yin Prophecies Page has essentially been
created to commemorate the past, present and future of SCD. If our
web site is our cyber banner, these poems now hang alongside us
moved by the invisible wind.
Be advised that there is no number pattern to the layout of the
poems and the order it utterly random. Therefore, whatever you get
is decided by fate. All that you have to do is be where you are and
‘listen’ or understand and enjoy your past, present and future.
We therefore ask you to simply take this item on
face value and enjoy.
Answers take only a second; a wise question may
take a lifetime to ask.
It is with great pleasure that we launch this item freely to the
World Wide Web for all those that pass this way.
|